手机浏览器扫描二维码访问
永嘉松台山人《答作人君之〈日本语典〉批评》附记
读了松台山人的答辩后,我仍相信我的批评是不错的。
(1)第九叶的kore-waare-yorimodochira-gatakai-ka这一句我相信仍是说“这个更比那个哪一个最高呢”,(虽然文义讲不通)。
(2)二十六叶的大晦日,我想并非手民所误,因为十三叶上写着,“其三十日曰晦,三十一日曰大晦。”
(3)二十七叶sukoshimo一字仍旧是一点都[不]的意思,后边必接用否定词。所以我们可说“一点都不记得”而不能说“一点都忘记完了”,——在中国话里也是不通。又imamade(=hitherto)也与中国语“至今”的意思完全不同。
(4)二十七叶确云第一号房间,因为原文是“第一番目”,不能作第一等解。
(5)六十叶“为学者”(gakusha-o-suru)一语我终于不明白是什么意思。“上手”的意义还是工巧(或擅长),只用在技能上,不能说学问。
(6)一一四叶donarukotoka一语还只可译作“将来怎样呢”,不是“如何成事乎”。(这是很凑巧而不成话为字对字的直译。)
总而言之,我自信批评的不错,正如著者自信造句的不错一样。好在日本语是活言语,与埃及巴比伦等的死语可以任凭学者各自解说互相争论的不同,(其实研究古语的人也并不曾如此,)究竟上边所引的——以及其他不曾引出来的那些句子是不是“洋泾滨日本语”,凡日本人及懂日本话的中国人都是知道的,只要请问一声便好,正不必空在纸上争辩,所以我也不再多说了。
*刊一九二三年六月二十二日《晨报副刊》,署名周作人,题为编者所加。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
如何死出铁骨美感[快穿] 心淡如水,爱如潮 高冷总裁太撩人 百昧千金传 我的猫姑娘[电竞] 我想和你好好的 穿越种田之极品奶奶 仙逆 绝世战灵 吃货小娘子 贵妇 独家幸孕:娇妻,惹不得! 魔兽世界之吉尔尼斯王子 杏霖春 情深深路漫漫 千万婚约:恶魔总裁猎妻中 从来只爱你 江山为赌,换君怜 抗战之广陵密码 至尊花君
穿越士兵突击的世界,成为最强的兵。叮你做了一分钟的波比跳,耐力18,爆发力22,格斗14,射击33如果您喜欢士兵突击之侦察尖兵,别忘记分享给朋友...
午夜中,一个陌生女孩把舒展从末班车上,拉了下来。舒展才发现,原来自己早已死于了那场车祸!在医院中死而复生后。才发现,自己的复活,关系着一个天大的秘密本书已开通激励视频功能,在VIP章节中,只要观看广告视频,就可免费阅览收费章节。如果您喜欢午夜手札,别忘记分享给朋友...
如果你能往返一个‘特殊’的民国世界,你会做什么?富甲天下,妻妾成群?提笔报国,文压天下?秣马厉兵,封王拜将?还是练得身形似鹤形,千株松下两函经。我来问道无余说,云在青天水在瓶。ps本书又名诸天从民国开始。如果您喜欢诸天从茅山开始,别忘记分享给朋友...
关于战王宠妃之倾世小狂医丑女无盐,人见人嫌,满腹草包,呆傻蠢笨的质子公主是她。医术无双,身怀异宝,一笑倾城,古灵精怪的异世少女也是她。一场预谋了几千年的谋杀,将二十七世纪的外科圣手楚惊鸿,...
关于倾世独宠她扶持他五年,助他除敌,斩奸,终登上皇位!她分娩,刚诞下的婴儿被二妹刀刀凌迟,被所谓的丈夫无情摔死!她心痛欲裂!他亲自动手,更让她含恨而终!天公作美,灵魂不死,再度重生至三妹之身。...
消耗一兆正能量,金钟罩提升至??层!消耗一兆正能量,铁布衫提升至??层!消耗妖魔乱世,何以解忧,唯有横练!...